国际平台

为了更好地为客户服务,我们设置了不同的国家业务平台。负责国际业务的每位律师都拥有国外留学和多年的实践工作经验,并且为客户成功的运用当地法律体系,通过项目操作的执行,获得了丰富的专业资质。

英美法部

博文扬律师事务所为其客户提供与美国和英国相关业务的专门法律咨询服务,亦提供与任一英联邦国家和地域(包括印度、香港和澳大利亚)相关业务的专门法律咨询服务。本事务所以下几位律师均接受过专门的英美比较法学教育且拥有丰富的工作经验:Eckart Brödermann(博文)律师(美国哈佛大学法学硕士、美国纽约州律师协会会员)、Tina Denso律师(英国伦敦大学法学硕士)以及Eckard von Bodenhausen律师(开普敦大学法学硕士)。本事务所的高级顾问中亦有几位顾问拥有英美法背景,例如:Peter Behrens教授曾在美国芝加哥大学担任客座教授;Ami de Chapeaurouge律师曾在美国哈佛大学获得法学博士学位,且为美国纽约州律师协会会员;Robert Amsterdam律师同时在加拿大多伦多和英国伦敦两地作为律师执业。正是在这样一个有着雄厚实力的团队的基础上, 博文扬律师事务所在英美经济法的各个领域内能向客户提供最优质的服务。

博文扬律师事务所英美法部门在以下业务范围内拥有丰富的经验,

  • 境内外交易,例如(1)德国产品向美国市场的出口,例如机械、化妆品或者纺织品;(2)在美国、加拿大、印度或者香港投资设立公司,或者在欧洲(加勒比)设立离岸公司。此外,还包括美国企业在英国或其他欧洲国家投资设立公司;
  • 日常业务的协助,例如海关;
  • 在国际仲裁中代表来自英国、美国以及英联邦的客户应诉,协助客户在美国应诉。

此外,博文/扬律师事务所亦与其他优秀的外国律师事务所合作处理疑难重大案件。鉴于本团队的英美法教育背景,该团队律师能极其有效地与外国同事直接进行交流与沟通。

特设:伦敦部

博文扬为其伦敦客户提供在全德国和/或欧洲大陆发展的建议。具体包括:

  • 公司、货物和服务的销售和采购
  • 合资企业
  • 建立子公司
  • 分配方案
  • 调解、仲裁和诉讼

伦敦和德国间的国际行动要求处理跨境和国际案件的特殊技能,例如通过一系列比较法途径,将英国方面的请求改动,以适应德国法律系统的要求。诸如此类即为博文扬依赖其国际比较法背景和其跨境交易和国际项目管理经验的地方。

博文扬为其伦敦客户提供超过15个产业,覆盖德国和欧洲大陆的服务。

请与我们的伦敦市场部总监Pippa Blakemore (pippa.blakemore@german-law.com)联系

法国部

博文扬律师事务所为其客户提供与法国相关业务的专门法律咨询服务,亦可直接以法语为客户提供服务。

Eckart Brödermann(博文)律师(合伙人)和Katharina Klingel律师二人均在法国接受过系统的法国法学教育(分别获得了D.E.U.G.学位、Licence en droit学位、Maîtrise en droit学位)。此外,合伙人Eckart Brödermann(博文)律师还拥有Lauréat du Concours Genéral头衔。Katharina Klingel律师的博士毕业论文专门对法国和欧洲的担保船舶法进行了比较分析。两位律师还发表了多篇有关法国法的文章。Christoph Oertel博士也曾在法国接受过系统的法国法学教育。另外本所另有几位律师亦精通法语。

如上所述,博文扬律师事务所法国部在以下业务范围内拥有丰富的经验,

  • 用法语起草复杂的合同文本(例如,本所曾为客户起草了一份近350页的工厂建设合同);
  • 代表德国客户用法语参加复杂的谈判;
  • 在国际仲裁和诉讼案件中代表母语为法语的客户应诉;
  • 为在法国或者其他法语地区的外国同事出具关于法国法或者以法国法为基础的其他国家法律的的法律意见(草案);
  • 出具在德国法院诉讼中可使用的有关法国法的法律意见。

博文扬律师事务所与许多法国律师事务所建立了紧密的合作关系。鉴于本所法国部律师团队的法国法教育背景,该团队律师能极其有效地与法国或者其他法语地区的外国同事直接进行交流与沟通。由此,可以避免许多可能出现的误解。

西班牙/拉美部

关于涉及西班牙、葡萄牙或拉丁美洲的案件,博文扬通过其西班牙/拉美部为其客户提供特制服务。本所西班牙/拉美部针对合同和争议问题提供法律建议。本所过去的实践中曾为阿根廷客户就单方面解除的阿根廷——德国商业代理关系谈判赔偿金。也曾为一德国公司在西班牙建立子公司提供建议。博文扬还曾主持过几个关于拉美国家(阿根廷、危地马拉)国际有争议情况下的继承案件。

西班牙/拉美部由众多律师和相关协助律师构成。Andrea Tiedemann博士领导该团队,并由Marie Weicke律师全力协助。此外,各位支持律师,尤其是Gesa Fröschner 律师也与该团队合作。该团队还能依赖其比较法和国际法专家团队(例如,且不仅限于此,关于欧洲法问题),或只要需要,依赖本所在西班牙、葡萄牙和拉美的合作合伙人律师和网络。

Andrea Tiedemann博士从事西班牙拉美案件超过20年。追溯到她成为活跃律师前,Andrea Tiedemann博士作为研究助理员在马克斯普朗克研究所国际私法和外国法拉美部汉堡分部工作(1985-1988)。除了她法律和比较法的专业学习,Andrea Tiedemann博士在汉堡大学学习了西班牙语和葡萄牙语。她还曾作为实习生在巴西里约热内卢获得相关法律实践经验。

Marie Weicke律师也在其汉堡大学法律学位之外学习了西班牙语和葡萄牙语。她一共在阿根廷和巴西生活了三年,从事拉美法研究,并曾在科尔多瓦一家阿根廷律所工作。

中国部

博文扬律师事务所始终特别关注与中国相关的法律事务,这首先追溯到博文教授博士(Eckart Brödermann)在20世纪80年代与中国的联系。2009年事务所决定正式设立中国部来推动与中国相关的工作。

博文扬律师事务所通过中国部来为客户提供有关中国的特制服务,这包括:

  • 境内外交易(合同、公司组建与重组,包括在德国、欧洲和中国的分之机构设立)
  • 国际争端(诉讼/仲裁)

就境内业务而言,例如中国客户寻求在德国或者其他欧洲国家进行投资,本事务所可以依托其中国团队以及其在德国欧洲的支持网络提供服务。

对于境外交易、争端解决和咨询,本事务所可以联系其在中国的顾问Caroline Bérubé(上海、广州、新加坡)和自身的中国团队。此外,博文扬律师事务所可以依托在中国的有效律师事务所合作网络来为复杂的案件提供支持。根据具体情况和所涉及地区,我们与不同的中国律师事务所进行合作(包括部分顶尖和最知名的中国律师事务所)。

中欧法律协会与中欧仲裁中心

经济全球化也要求法律服务的全球性。

基于这一精神,博文扬律师事务所无偿积极支持中国欧洲仲裁中心(简称:中欧仲裁中心,英文缩写:CEAC)与中国欧洲法律协会(简称:中欧法律协会,英文缩写:CELA)的发展与工作。

中欧法律协会致力于中国与欧洲之间的法律文化教育的交流与发展(www.cela-hamburg.com)。

中欧仲裁中心是作为一个国际仲裁机构,为世界范围内与中国有关的争端解决提供了一个新的平台(www.ceac-arbitration.com)。

中欧仲裁中心由中欧法律协会设立,于2008年9月17日举行了落成典礼。有关中欧仲裁中心的近期动态请见中欧仲裁中心电子通讯。